王家禧的《老夫子》是抄襲內地漫畫家朋弟嗎?

Harry |瀏覽862次
收藏|2017/01/04 10:45

漫畫《老夫子》的原作者王家禧這個元旦凌晨5時57分在美國逝世,享年93歲。上世紀60、70年代王家禧的《老夫子》在香港及東南亞出名後,有學界人士指他涉嫌抄襲內地漫畫家朋弟(1907-1983,原名馮棣)的同名原創,到底是不是真的?

滿意回答

2017/02/08 13:55

回答你的問題,我們先了解下其創作背景:


內地漫畫家朋弟1930年代所創作發表的系列漫畫《老夫子》,風靡北京、天津,至50年代京津一帶仍可找到,可見流傳甚廣。朋弟的《老夫子》聞世時王家禧也在生活在天津,約10多歲,愛好繪畫。


王於60年移居香港後,發表其代發表作、同名漫畫《老夫子》而一炮而紅,曾有人問他是否認識朋弟,他稱「認識認識,很熟!」 王於香港創作的漫畫《老夫子》,無論人物外形或性格都十分相似。而朋弟創造的3個漫畫人物老夫子、老白薯及阿摩林,都能在王的《老夫子》找到影子。                                


1970年代是王創作生涯顛峯期,而當時身在內地的朋弟卻十分悲慘,受文革批鬥不能再畫。當時有人把香港熱爆的《老夫子》漫畫帶給他看,窮困潦倒又卧病在床的朋弟看到後一句話都沒說。1983年電影《山T老夫子》在港上映,朋弟同年去世。


王家禧對此事反應十分低調,只透過其兒子轉話否認抄襲,並稱有人故意抹黑。而擁有《老夫子》版權的老夫子哈媒體一直矢口否認抄襲。


看完背景資料,我可以作出以下個人見解:


王家禧創作的《老夫子》有抄襲原版《老夫子》的嫌疑,但並非真正的抄襲之作。其人物是受朋弟創作的《老夫子》所影響,即使王不是照著原版去修改人物模樣,也有聽聞原版《老夫子》的人物和故事,於是王依據自己心中對這個形象去做再次創作。


王版《老夫子》於六十年代開始發光發熱,其故事元素充滿香港道地風味,是不折不扣老中青港人的集體回憶。縱使漫畫造型之上師承故智,但與其說是抄襲,不妨套用現今流行的講法稱之為「二次創作」,算得上饒富意義的文化傳承。


香港眾多獨特文化之中,並非原創卻又本土味濃的例子比比皆是。譬如說,港式奶茶,明明是師承於英國人牛奶溝紅茶的故事,港人卻有辦法沖出能人所不能的格調和味道,茶要怎樣調,奶要如何溝,再加上那一個足以幽你一默的「絲襪」,直教本地人、英國人及所有外來賓客神為之奪,在香港不喝上一杯港式奶茶,枉稱到此一遊。


沒錯,王版《老夫子》的耐人尋味,味道正如港式奶茶。


王家禧筆下的老夫子,性格缺陷多不勝數。他憤世嫉俗,對於長毛飛之類的潮人永遠看不順眼,結果「禍不單行」;他貪小便宜,地上見到鈔票必定千方百計據為己有,結果「惡有惡報」;他多管閒事,路見不平總是拔刀相助,結果「自討苦吃」。可是,恰恰是這種貼地氣的質樸面貌,讓老夫子歷久不衰,成為家喻戶曉的老友記。在那些年無法在網上暢所欲言的世代,老夫子無異於草根民眾的代言人。


最後,從王的筆名的選擇(王澤,其子的真名),到抄襲的疑雲,王家禧裏裏外外滲透著耐人尋味的諧趣,文化也者,既可以百分百原創,亦可以傳承舊有的框架然後發揚光大,甚至兼收並蓄,部分原創,部分二創,不過最核心的關鍵是貼近民心,產生共鳴,成就一代又一代的傳奇。


如今,毫無疑問的是,王家禧的《老夫子》更具有影響力和親和力,即使內地漫畫家朋弟泉下有知也不會有任何異議。

Parry

其他回答(0)
0人關注該問題
+1
 加載中...